contact us

Use the form on the right to contact us.

You can edit the text in this area, and change where the contact form on the right submits to, by entering edit mode using the modes on the bottom right.

3- B Main Market Gulberg II

+92 - 42 - 35758395

Neem the Half-Boy Urdu English


نیم، آدھا لڑکا

اردو۔انگریزی ایڈیشن

تحریر: ادریس شاہ
تصویریں: میڈوری موری اور رابرٹ ریویلز
ترجمہ: حفیظ دیوان
عمر: ۸۔۱۴

Rs. 200 ‎‎(پیپربیک) ISBN: 978-1-942698-77-7
۳۶ صفحے

چونکہ وہ دانشمند عارف کی دی ہوئی با لکل درست ہدایت پر عمل نہیں کر پائی ، ھیچ ھیچ کی ملکہ ایک آدھے لڑکے کو جنم دیتی ہے ۔ یہ کیسے ہو سکتا ہے اور شہزادہ نیم ، آدھا لڑکا کس طرح پورا لڑکا بن جاتا ہے، ایک کہانی ہے جو کہ وسطی اشیا اور مشرقِوسطیٰ میں ہزاروں سالوں سے زیادہ بار بار بتائی گئی ہے۔

یہ کہانی یہاں خاص طور پر بچوں کے لیے ادریس شاہ نے پیش کی ہے۔ ادریس شاہ نے تیس سالوں سے زیادہ اس پورے علاقے سے زبانی بتائے گئے اور لکھے ہوئے ذرائع سے روایتی کہانیوں کو جمع کیا تھا ۔

’’شاہ کا ماخوذ کیا ہوا یہ روایتی صوفی قصہ بچوں کو حوصلہ دیگا کہ وہ نفسیاتی ’تکمیل‘ کے معنی پر غور و فکر کریں۔‘‘ بک برڈ: اے جرنل آف انٹرنیشنل چلڈرنز لیٹریچر

Neem the Half-Boy

Urdu-English Edition

By Idries Shah
Illustrated by Midori Mori & Robert Revels
Translated by Hafeez Diwan
Ages: 8–14

ISBN: 978-1-942698-77-7 (paperback) Rs. 200
36 pages

Because she fails to follow the precise instructions given to her by Arif the Wise Man, the Queen of Hich-Hich gives birth to a half-boy. How this happens and how Prince Neem, the half-boy, becomes whole is a story that has been told and retold in Central Asia and the Middle East for more than a thousand years.

This story is specially presented here for children by the author Idries Shah, who, for more than 30 years, collected traditional stories from oral and written sources throughout the region.

“Shah’s adaptation of this traditional Sufi tale will encourage children to contemplate the meaning of psychological ‘wholeness.’” – Bookbird: A Journal of International Children’s Literature